lunedì 19 agosto 2013

Insegnanti (anche volontari): opportunità di formazione in Europa

Se desiderate e potete frequentare workshop o sessioni di formazione in Europa per insegnanti di italiano a stranieri, vi segnalo Grundtvig, una organizzazione che offre l'opportunità di fare esperienze all'estero per rispondere a esigenze didattiche e di apprendimento delle persone coinvolte in ogni forma di istruzione degli adulti, insegnanti, anche volontari.
Ecco due link da consultare se volete saperne di più:
http://www.programmallp.it/index.php?id_cnt=33
questo in particolare è sui workshop, che partono da una frequenza di soli 5 giorni:  http://www.programmallp.it/index.php?id_cnt=133

venerdì 7 giugno 2013

"Falsi amici"....spagnoli, inglesi e francesi

Eccovi tre tabelle con i falsi amici in spagnolo, inglese e francese. Utili per tutti anche per i non docenti!!!


giovedì 6 giugno 2013

Superare il blocco psicologico della parola sconosciuta

Capita anche a voi immagino di avere degli studenti che hanno il blocco di fronte ad una parola che non conoscono, allora ieri ho utilizzato il cloze per far passare il concetto che se anche non si capisce tutto di quello che si legge o si ascolta, non si perde il senso generale, grazie a tutte quelle facoltà che abbiamo e che ci permettono di creare ipotesi plausibili sui contenuti.
Così ho distribuito alla classe il testo che trovate sotto sul quale avevo annerito alcune parole. Ho chiesto loro di leggerlo e poi ho fatto le prime domande aperte di comprensione generale del primo blocco dopo il testo (quelle relative alle informazioni esplicite). Hanno risposto bene e allora è lì che ho fatto notare che anche se mancavano alcune parole, il senso generale della storia si comprendeva, e ho fatto il parallelo con le parole che non capivano quando si parla o si legge qualcosa. Sapete quando si vede una lucetta brillare negli occhi? Hanno toccato con mano che effettivamente è così, lo hanno sperimentato in maniera molto concreta. Insomma hanno capito.
Poi abbiamo continuato con l'immaginare quali parole potessero nascondersi sotto le mie cancellature e tutto è proseguito come un normale cloze. In questo caso mi interessava più far passare l'aspetto "psicologico"...sono sempre un po' fissata sull'aiutarli a sviluppare strategie di comunicazione. E' proprio un aspetto che mi interessa approfondire. Se avete testi, link o suggerimenti su questo scrivetemi!

lunedì 3 giugno 2013

Ditals in Germania

Abbiamo chi ci segue anche dalla Germania e quindi vi riporto un link che ci consiglia Enrico.
Solo una cosa, Enrico, ho letto le date dei futuri esami Ditals I, ma le date del Ditals II? quelle pubblicate si riferiscono ancora al 2012, non sono già stabilite quelle del 2013?

Intanto eccovi la segnalazione di Enrico:

Carissimi,
invito tutti a visitare la pagina facebook della sede DITALS di Jena e a cliccare su "Mi piace".
Questo è il link per trovare la pagina: http://it-it.facebook.com/pages/Sede-DITALS-di-Jena-ente-convenzionato/220562601301736

Grazie e un saluto da Weimar  Enrico

Bando dell'Università Ca' Foscari di Venezia

Una segnalazione da Enrico: grazie Enrico!!!! qui il lavoro lo cerchiamo in tanti!

Carissimi,
vi segnalo un bando dell'Università Ca' Foscari di Venezia: http://intra.unive.it/plapps/bandi/common/showbando?id=23146

Un saluto da Weimar

Enrico

Esame Ditals I: prerequisiti e corso di formazione

Rispondo a Lara che chiede se è necessario il corso di formazione per dare il Ditals I: non è necessario ma devi dimostrare che hai svolto  60 ore di insegnamento (io ho fatto così perchè non ero riuscita ad entrare nei 60 posti disponibili - bisogna andare a prenotarsi prestissimo, fare la fila ore prima e io non lo sapevo!), con il corso di formazione bastano 30 ore. Vi preciso che ci sono corsi di formazione presso centri riconosciuti dall'Università per Stranieri di Siena anche in altre città (a Torino è il Centro Interculturale in corso Taranto 160 e il corso lo consiglio). Comunque ecco quanto dice il sito dell'Università di Siena che consiglio di andare a visitare:

Esame di Certificazione DITALS di I livello
Prerequisiti di accesso:
1. Buona conoscenza dell'italiano (livello C1 del Quadro Comune Europeo)
 2. Diploma di scuola superiore (valido per l'ammissione all'Università nel Paese in cui è stato conseguito).
 3. Dichiarazione che attesti almeno 60 ore di insegnamento in qualsiasi materia presso enti o scuole; lo stesso numero di ore può essere svolto in tutto o in parte come tirocinio in classi di italiano per stranieri, in Italia o all'estero.
N.B. Il tirocinio può essere sostituto dalla partecipazione al corso preparatorio DITALS di I livello organizzato presso l'Università per Stranieri di Siena, integrato da attività di osservazione e/o collaborazione. La partecipazione a due dei moduli on line organizzati dal Centro DITALS o a un corso in presenza monitorato dal Centro DITALS può sostituire per un massimo del 50% l'attività di tirocinio/insegnamento richiesta per l'ammissione all'esame.

Il link a tutte le informazioni per gli esami Ditals  dell'Università per Stranieri di Siena è:  http://ditals.unistrasi.it/

lunedì 20 maggio 2013

Seminario di formazione per docenti

Venerdì 31 maggio si svolge un seminario di formazione gratuito per docenti e operatori del'insegnamento dell'italiano L2,  con workshop tematici e commento di materiali didattici per insegnare agli adulti.
Si terrà alla Fondazione Casa di Carità Arti e Mestieri Onlus in corso Brin, 26, a Torino dalle 9 alle 16. E' stato organizzato dalla Regione Piemonte all'interno del progetto Petrarca 2.
Si parlerà del progetto, di materiali e attività a supporto dell'insegnamento ad adulti con bassa scolarità, oppure provenienti da  diversi background culturali, si faranno esempi di tipologie di unità didattiche, si parlerà (anche io farò un breve intervento) di didattica ludica, di intercultuura...
Insomma sarà uno scambio interessante di esperienze e materiali didattici anche pratici. Se desiderate partecipare, iscrivetevi andando al sito http://linguestraniere.istruzionepiemonte.it
Qui sotto potete consultare il programma della giornata. Spero di incontrarvi!

Venerdì 31 Maggio 2013
ore 9.00 – 16.00
Fondazione Casa di Carità Arti e Mestieri Onlus  Corso Brin, 26 - Torino
8.30  Registrazione partecipanti
9.00 Saluti
9.15 Progetto Petrarca2 Area2 Formazione Formatori: conclusioni e sintesi   esperienze svolte
         Roberto Urbano - ReteCtp Piemonte
  M. Rosaria Roberti - Ufficio Scolastico Regionale per il Piemonte
9.45  Risultati Esperienza formativa
  Patrizia Rickler - Comitato Tecnico Scientifico Petrarca2
10.30 Pausa
10.45  Suddivisione dei partecipanti nei Workshop
11.15 – 13.00  1^ Sessione Workshop a cura dei Coordinatori gruppi di studio   
13.00  Pausa Pranzo
14.15 –16.00   2^ Sessione Workshop a cura dei Coordinatori gruppi di studio
Tematiche Sessioni Workshop
a. Bassa scolarità: materiali e attività per studenti analfabeti o semianalfabeti
b. Glottodidattica: esemplificazioni di tipologie di unità didattiche
c. QCER: esempi di attività per lo sviluppo delle competenze-chiave con riferimento al Quadro  Comune Europeo di Riferimento
d. Intercultura: riflessioni e attività a partire dai diversi background culturali e linguistici degli apprendenti stranieri
Si pregano gli interessati di iscriversi al Seminario e di scegliere il workshop al quale partecipare compilando il modulo on line a cui si accede dal sito http://linguestraniere.istruzionepiemonte.it
Per informazioni: Segreteria Organizzativa USR Piemonte
Erica Paracca - Tel. 011 5163664 (nei giorni di lunedì, mercoledì e venerdì)
e-mail erica.paracca@istruzione.it

venerdì 19 aprile 2013

Un sito di disegni

Una collega ci segnala un sito da cui poter scaricare immagini da utilizzare per materiali autoprodotti. Ecco il link  http://tuttodisegni.com/ 
Qui si trovano disegni che possono essere utilizzabili per corsi A1 destinati soprattutto a bambini. Ci sono anche disegni da colorare per fare delle attività insieme. Un saluto a tutti!

mercoledì 27 marzo 2013

In classe: gioco di logica e connettivi


Oggi ho fatto una lezione ai "miei" ragazzi delle medie riuscita proprio bene! La condivido e vi lascio il materiale
Destinatari: ragazzi delle scuole medie
Obiettivo: Individuare le sequenze logiche di un racconto e approfondire l’uso dei connettivi

Prima della lezione: ho scelto un brano da un libro d’avventure (Graceling), l’ho riscritto semplificandolo, ho introdotto alcuni connettivi temporali; ho tagliato il testo in strisce e ho mescolato le frasi. Questo è un esercizio che si fa frequentemente, ma girando su internet non avevo trovato un testo per ragazzi con i connettivi che potessi utilizzare per la mia lezione, così ve lo allego sotto, magari vi serve!


Durante la lezione: Ho sintetizzato la situazione del racconto (senza approfondire troppo in modo da non condizionare la loro fantasia per la fase successiva), ho letto due o tre paragrafi per far capire l’atmosfera della storia dicendo che non era importante che capissero tutte le parole ma solo il senso;  ho proposto le strisce con le frasi e ho chiesto di ricomporle seguendo una logica; dopo abbiamo fatto una riflessione sul procedimento, la logica, l’osservazione anche della punteggiatura (in italiano una frase non termina con i due punti).
Poi ho proposto un esercizio di insiemistica: ho diviso la lavagna in tre colonne:  il prima, il mentre e il poi e ho fatto posizionare dei post-it che avevo preparato con i connettivi temporali

A questo punto ho chiesto di continuare la storia che avevano ricomposto a loro fantasia usando i connettivi. Quando si bloccavano li sollecitavo con una domanda o introducendo io un elemento o un connettivo.

Ecco il testo che ho rielaborato con alcune delle domande che ho fatto:

Da Graceling pag 12 e 13

Alla fine ne restava uno solo seduto di fronte alle sbarre della cella, in fondo al corridoio. Appena la vide l’uomo si alzò in piedi a fatica e sguainò la spada dal fodero.

Poi scattò verso di lei, “non mi fai paura” disse  Katje  che  evitò il colpo abbassandosi sotto la spada, si girò rapidamente, alzò una gamba e con il piede gli colpì la testa.

L’uomo cadde a terra.

Allora lei lo scavalcò e corse verso le sbarre e guardò dentro la cella.

Là vide una figura appoggiata al muro, troppo stanca e infreddolita per interessarsi al combattimento.

Teneva le braccia strette intorno alle gambe e la testa fra le ginocchia.

In quel momento tremava: Katje poteva sentirne il respiro. La ragazza si spostò un po’ e la luce illuminò la figura rannicchiata: vide i capelli, bianchi e cortissimi e colse uno scintillio dorato su una delle orecchie.

A questo punto capì che le mappe di Oll l’avevano guidata nel posto giusto:

quell’uomo era il Lienid che stava cercando.

Quante persone ci sono in questa storia?

 Possibili domande-stimolo:    chi è il Lienid, secondo voi?     Il Lienid ha paura di Katje?

Il soldato è morto o solo svenuto?    Chi potrebbe arrivare adesso?

La cella è aperta o chiusa? Se è chiusa come la apre? Come scappano? Dove si ritrovano?

Cosa potrebbe succedere adesso?

domenica 24 marzo 2013

Esercizio sulle fasi dell'unità didattica

Vi ricordate che vi avevo proposto di identificare le fasi dell'unità didattica (globalità, analisi e sintesi) a cui si riferiscono  le 10 attività di queste pagine che trovate andando su questo link
http://www.torredibabele.com/files/000003/00000366.pdf

ecco le risposte: 1 globalità, dalla 2 alla 4 analisi; 5, 6, 7 e 9  sintesi. 8 globalità.
l'attività 10 può essere a cavallo fra analisi e sintesi: aggettivi di nazionalità sono stati accennati nella riflessione metalinguistica. La tecnica è la produzione scritta. Quando si richiede di scrivere una semplice frase può essere solo questo, non può essere completamento, nè abbinamento......
Siete d'accordo?

Il gioco nell'insegnamento: parliamone

Ciao sto partecipando ad un gruppo di lavoro che sta studiando l'attività ludica nell'insegnamento, stiamo preparando del materiale per i formatori. E' un progetto della Regione Piemonte.
Voi avete delle esperienze di utilizzo del gioco che volete condividere? Quando lo trovate più utile, in quale momento dell'unità didattica, per far passare quali contenuti? Quali sono i vantaggi o le difficoltà che incontrate? Se vi va parliamone! Silvia

venerdì 15 febbraio 2013

Un link per i test sui livelli e un esercizio di Ditas I

Un sito interessante sull'insegnamento dell'italiano www.torredibabele.com  , è di una scuola di Roma. In questa sezione ci sono alcuni esempi di test self-service per individuare i livelli di conoscenza dell'italiano: http://www.torredibabele.com/it/Corsi_di_lingua_italiana/Test_on_line.html

e Alessia, una collega, ci indica questo link, sempre del sito: sono i testi che sono stati dati in una passata edizione del Ditals I. Provate ad identificare le fasi dell'unità didattica (globalità, analisi e sintesi) a cui si riferiscono  le 10 attività proposte e poi ci confrontiamo!
http://www.torredibabele.com/files/000003/00000366.pdf     Ciao!

Esperienze di tirocinio in aula

Se avete piacere di seguire una esperienza di tirocinio in aula, ogni tanto andate a dare un'occhiata a questo sito che ci segnala una collega
http://associazioneculturaleleoasi.blogspot.it/2013/02/tirocinio-ditalsaggiornamenti_14.html

lunedì 11 febbraio 2013

Dubbi e risposte sulle tecniche

L'esame Ditals I si avvicina e cominciano i dubbi. Mi scrive una collega che si sta preparando. Vi scrivo i suoi dubbi e le risposte che mi ha suggerito Elisabetta Lotito, che collabora con l'Università per Stranieri di Siena alla correzione degli esami DITALS:
dubbio: in una Unità didattica ci possono essere anche più fasi di globalità, analisi e sintesi per esempio quando ci sono più testi?
risposta: non lo stesso testo presenta più fasi di gobalità, analisi, ecc, ma testi diversi, all’interno della stessa unità didattica
dubbio: quando ho un esercizio in cui ci sono delle frasi con dei buchi dove inserire il verbo tra parentesi concordato cos'è? manipolazione di un testo o riempimento spazi vuoti?
risposta: direi che si tratta di manipolazione, potresti trovare anche “Trasforma in…….Sostituisci con”; nel riempimento manca solo la parola, c'è proprio uno spazio vuoto (non un verbo fra parentesi da coniugare).
dubbio: quando ascolto un testo in cui si racconta com'è il padre di una ragazza e poi ci sono 3-4 profili di carattere tra cui scegliere la risposta cos'è? accoppiamento o risposta multipla?
risposta: la risposta è la scelta multipla.Si avrebbe accoppiamento se ci fossero due colonne con abbinamento parola-definizione, parola-immagine, parola-sinonimo

Chiaro per tutti?  Grazie, Elisabetta!

venerdì 8 febbraio 2013

Help Quaderni Ditals!

Ogni tanto qualcuno ci scrive per sapere se  chi ha fatto gli esami Ditals vuole vendere i libri. Se siete disponibili scriveteci o scrivetevi (lasciate le mail a cui potervi fare contattare) !

Test sulla famiglia

Dopo una unità didattica sulla famiglia  ho preparato un test (livello A1) sui termini di parentela. Potete presentarlo con o senza le possibili risposte in corsivo. Magari vi è utile, ve lo allego, sia in pulito sia con le chiavi...a voi non capita di fare confusione?...io fra nuora e cognata ogni tanto ci devo riflettere un momento! :-)  Se avete esercizi, giochi o test che siete disposti a condividere mandatemeli e li pubblico! Grazie

CHI E’ PER ME?
Suocero/a/i,  nuora,  nipote,  cugino/a,  genero,  nonno/a,  marito,  genitore/i,  moglie,  figlio/a/i, cognato/a/i,  zio/zia/zii
La figlia di mia sorella…………… …………………………………..
La figlia di mio zio……… ………………………………………………..
La moglie di mio figlio…………… …………………………………..
I genitori di mio marito………… ……………………………………..
Il papà di mio papà………… ……………………………………..
I figli di mio figlio…………………… …………………………..
Il marito di mia sorella…………… …………………………………..
Il fratello di mia mamma…… …………………………………………..
Il marito di mia mamma ……………… ………………………………..
Il marito di mia figlia………… ……………………………………..
Il figlio dei miei suoceri………… ……………………………………..
La  nipote dei miei genitori ……… …………………………………..
La mamma di mio marito…… …………………………………………
Il padre di mio marito………… ………………………….
La figlia di mia zia……………… ……………………………..
La madre di mio padre………………… ……………………………
Mio padre e mia madre……… ………………………………………

CHI E’ PER ME?
Suocero/a/i,  nuora,  nipote,  cugino/a,  genero,  nonno/a,  marito,  genitore/i,  moglie,  figlio/a/i, cognato/a/i,  zio/zia/zii
La figlia di mia sorella……………NIPOTE…………………………………..
La figlia di mio zio………              CUGINA………………………………………………..
La moglie di mio figlio……………NUORA…………………………………..
I genitori di mio marito…………    SUOCERI……………………………………..
Il papà di mio papà…………           NONNO……………………………………..
I figli di mio figlio…………………NIPOTI…………………………..
Il marito di mia sorella…………… COGNATO…………………………………..
Il fratello di mia mamma……          ZIO…………………………………………..
Il marito di mia mamma …………PAPA’………………………………..
Il marito di mia figlia…………     GENERO……………………………………..
Il figlio dei miei suoceri…………MARITO……………………………………..
La  nipote dei miei genitori ……  FIGLIA…………………………………..
La mamma di mio marito……     SUOCERA…………………………………………
Il padre di mio marito…………   SUOCERO………………………….
La figlia di mia zia………………CUGINA……………………………..
La madre di mio padre…………NONNA……………………………
Mio padre e mia madre………   GENITORI………………………………………

Un gioco con gli aggettivi

Imparare giocando...è quello che sto cercando di fare con alcuni ragazzi delle medie inferiori, livello A1/A2. L'altro giorno ho proposto l'esercizio che vi allego: barrare le coppie di aggettivi opposti (alto - basso...), alla fine degli accoppiamenti rimanevano  5 parole  senza opposto: Buffo, Raro, Astuto, Vivo, Innamorato. Prendendo le iniziali trovavano la parola nascosta: BRAVI
E' un esercizio che ho preso dal libro  "L'insegnamento dell'italiano ad adulti stranieri" di Guerra Edizioni, che propone diversi giochi, interessanti non solo per gli adulti, ma anche per allievi più giovani.
Ho fatto scrivere  gli aggettivi alla lavagna dagli stessi ragazzi in modo da fare una esercitazione di scrittura sotto dettatura (abbiamo sempre il problema delle doppie!), se non conoscevano un aggettivo lo spiegavo. Al termine dell'esercizio abbiamo fatto una riflessione su alcuni modi di creare l'opposto in italiano:  con  i prefissi in- (felice - infelice);  s- (fortunato - sfortunato); anti- (simpatico - antipatico). Eccovi la tabella con gli aggettivi, naturalmente si può costruire con verbi, campi lessicali ecc ecc. Buon lavoro!

Esperienza: costituzione italiana in classe

Elena ci manda una esperienza di una sua associata che sta facendo tirocinio di italiano. Stanno leggendo in classe gli articoli della costituzione italiana. Eccovi il link   http://associazioneculturaleleoasi.blogspot.it/2013/02/tirocinio-ditalsaggiornamenti.html

mercoledì 30 gennaio 2013

Un libro per insegnare ai più giovani

Un libro interessante per insegnare alle fasce più giovani con unità didattiche basate sul racconto e poi su attività che ci ruotano intorno è  Educazione linguistica Interculturale. L'unico difetto è che i racconti hanno molti tempi al passato remoto, ma le attività sono creative e ben studiate.
Lo trovo una buona miniera di idee!

lunedì 21 gennaio 2013

Seminario creativo a Roma...gratis!

La Alma edizioni organizza un seminario gratuito  al MAXXI di Roma ven. 22 o sab. 23 marzo (date a scelta) su nuove metodologie e materiali per l’insegnamento dell’italiano a stranieri. "L'incontro sarà un viaggio tra pedagogia e glottodidattica, teoria e pratica - dice il sito - L’incontro avrà la forma di un vero e proprio spettacolo partecipato, con laboratori, rappresentazioni teatrali, narrazioni, esperienze multisensoriali, performance ed eventi a sorpresa". Ecco il video collegato all'evento: http://vimeo.com/57211197  Le iscrizioni sono aperte, il numero è limitato. Ce lo ha segnalato Barbara, una collega del corso Ditals che ringrazio. Il link ad Alma Edizioni che sono andata a visitare e trovo interessante è invece www.almaedizioni.it

sabato 19 gennaio 2013

Esami Ditals I e II: sezioni, tempi e punti

Pubblico oggi gli schemi delle prove di esame del Ditals I livello e II livello, con le sezioni, i tempi e i relativi punteggi che si possono ottenere. Le ho tratte dal Notiziario dell'Università per stranieri di Siena 2013, molto interessante, in cui vengono illustrati tutti i corsi, i master e le opportunità che offre l'Università di Siena agli insegnanti di italiano.  E' un documento  di molte pagine quindi non riesco a inserirlo tutto! Vi inserisco il link alla sezione Ditals dell'Università di Siena che è un nostro punto di riferimento.    http://ditals.unistrasi.it/
 



lunedì 14 gennaio 2013

La lingua batte - RADIOTRE

Elena mi ha mandato questa segnalazione che pubblico volentieri. Grazie Elena!

Ciao,
sono Elena, compagna del corso DITALS.
Stasera sono finalmente riuscita a dare un'occhiata al blog: complimenti per l'iniziativa e la realizzazione!
Vorrei segnalare a tutti che a partire da... ormai ieri, 13 gennaio, tutti i sabati alle ore 14.00 RADIOTRE trasmette La lingua batte, una trasmissione sulla lingua italiana e anche sulla glottodidattica, con la partecipazione di luminari come Tullio De Mauro e Luca Serianni... Sembra fatta per noi!
 RADIOTRE (che dovrebbe scriversi Radiotré... ma pazienza! :-) ) si può ascoltare sia con una ricevente tradizionale (io a Poirino mi sintonizzo su FM 98.20), sia via web.
Il programma sarà riascoltabile e le puntate si possono scaricare dal sito di RADIOTRE (che, con l'accento o senza, è un faro nella buia notte della conoscenza).
 Questa è la pagina della trasmissione:
http://www.radio3.rai.it/dl/radio3/programmi/PublishingBlock-bafcbe62-da07-4e46-abd3-79a2a783a80c.html
 e andando al link qui sotto si può scaricare la prima puntata, andata in onda ieri.
http://www.radio.rai.it/podcast/A42558485.mp3
 Buon ascolto, buono studio e buon lavoro!

Elena Alissa Sargiotto

venerdì 11 gennaio 2013

Scuola: immigrazione in crescita

Ma lo sapete quanti alunni  di cittadinanza straniera abbiamo in Italia? 711.000  nel 2010-2011, 515.000 in più rispetto all'anno scolastico 2001-2002. Un dato che non considera i figli delle coppie miste e quelli che hanno preso la cittadinanza italiana.
Molti di questi ragazzi hanno grosse difficoltà scolastiche, rallentamenti negli studi, problemi di socializzazione e nell'orientamento successivo alla scuola. Le difficoltà linguistiche si uniscono spesso a contesti socio-economici difficili e il risultato sono percorsi scolastici stentati. Va meglio ai figli di seconda generazione ...leggete questo articolo di Stefano Molina su Italiano LinguaDue, l'ho trovato molto interessante e mi conferma che la scuola avrebbe davvero tanto bisogno di un supporto qualificato da parte nostra!
http://riviste.unimi.it/index.php/promoitals/index/

Testi: un dubbio sul "dialogo"

Oggi al corso per il Ditals I e II una nostra collega ha avanzato un dubbio sull'incasellamento del testo "dialogo": lo consideriamo un testo argomentativo? Sembra che potrebbe essere anche un testo scenico...insomma non basta considerare il fatto che si tratti di un dialogo ma si deve fare prevalere il tipo di contenuto per inserirlo in una categoria di testo anzichè in un'altra. Qualcuno di chi ci legge ha altre interpretazioni o dubbi da condividere? l'esame Ditals I si avvincina...!